(Traduit par Google) C'est un lieu de production de meubles. Je ne dirai pas exactement s'il s'agit de meubles sur mesure pour tous ceux qui veulent venir passer commande, qu'ils l'achètent ou non. Je sais seulement que je ramassais les meubles pour le client et ce n'était pas une personne physique, mais une entreprise. Je ne dirai pas non plus si des meubles de tout type ou simplement de certains spécifiques, par exemple des commodes, des armoires, des étagères et d'autres produits similaires sont produits ici.
(Avis d'origine)
Jest to miejsce gdzie produkuje się meble. Dokładnie nie powiem czy są to meble na zamówienie dla każdego kto chce i przyjdzie i złoży zamówienie, to czy dostanie czy nie. Ja wiem tylko tyle że odbierałem meble dla klienta i nie była to osoba fizyczna tylko bardziej firma. Nie powiem też czy tutaj produkuje się meble każdego rodzaju czy tylko jakieś konkretne np. komody, szafki, regały i inne tego typy podobne wyroby.